Italy: Teachers’ Manifesto

Claude AlmansiBy Claude Almansi
Editor, Accessibility Issues

The Italian teachers of the la scuola che funziona (the school that works)  project have launched the Manifesto degli insegnanti (Teachers’ manifesto), which converges interestingly with Marc Prensky‘s Simple Changes in Current Practices May Save Our Schools.

Licenza Creative Commons BY-NC-ND
The original Italian manifesto is published under a Creative Commons License. It is translated here by permission of the authors, who can be contacted via la scuola che funziona. Here is its English translation by Luciana Guido:):

  1. I love teaching. I love learning. This is why I’m a teacher.
  2. I will teach to promote in every way a sense of wonder at the world, which is inborn in my students. I will teach in order to be overtaken by them. When I am no longer able to do that, I will release my position to one of them.
  3. I will teach by demonstration and example. The acknowledgment of my mistakes will enlighten my way.
  4. I will join my students in their discovery of the world around them, favouring and encouraging among each of them curiosity and inquisitiveness, questions and passion.
  5. Being unable to convey truth to my students, my endeavour will be to get them to live in its pursuit
  6. I will foster in my students the commitment and will power to constantly improve themselves and to never give up when faced with difficulties. I, too, will keep updating my training and knowledge.
  7. I will strive to make the school the world, and not a prison.
  8. I will not convey to my students fixed, pre-packaged ideas. I will be lead by my world view but it will never be a law for them. Questioning and constructive criticism will be the pillars of my educational action.
  9. I will promote studying for life and oppose studying for grades.
  10. I will gather assessment factors, and refuse simplistic and mechanical approaches that do not take into account the starting point, progress, commitment and overall improvement of each student.
  11. I will fight for the school to be everybody’s school, a school where each student can learn according to his/her own pace and path. I will see that my students choose me rather than put up with me.
  12. I will help my students light up the future through reading about the past and fully living in the present. I will help them live in the world as it is, but not tolerate leaving it as it is.
  13. I will remain faithful to these tenets at all moments of my educational activity, ready to face and overcome all formal and bureaucratic obstacles in my path.

Translation by Luciana Guido

There will be other updates soon, though, judging by what is cooking in the Promozione del manifesto degli insegnanti discussion.

4 Responses

  1. Claude, thank you for posting this. To improve education, I don’t think we need to go beyond these tenets. This is the most enlightened and inspiring principles of best practice I’ve seen. -Jim S

  2. […] sua nota, Stephen, cita a sua volta il post di Claude Amansi nel blog ETC journal che fa riferimento alla traduzione della “nostra” Luciana […]

  3. […] such came via Stephen Downes’ OLDaily, a ‘Manifesto for Teachers’ from La Scuola Che Funziona (’the school that works’). I haven’t come across this […]

  4. This is great,thank you so much for the post,it wil greatly ehance educational activities.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: