Twitter Bad for the Brain? – Balderdash, Poppycock, Twaddle

John SenerBy John Sener

[Note: This article was first posted as a comment to Lynn Zimmerman‘s “Twitter Could Drive You Cuckoo” (1 Oct. 2009).]

Studies like this, and the related reportage and unsupported speculation, are what could drive me cuckoo. More accurately, taking such reportage (and the related study behind it?) seriously is likely to be far less healthy for one’s brain and working memory than Twitter.

Look closely at what’s going on here. The cited articles make no mention of how Twitter was used in the study. So I spent (wasted?) 30 minutes or so looking for the actual study. Still haven’t found it. That’s your first clue: the assertion that Twitter is bad is mostly, perhaps entirely, an echo chamber.

A Google search did not yield the study; none of the articles I found have a link to it. I did find Dr. Alloway’s web site; that should have been promising — except that I couldn’t find a link to the study there either. I found a couple of references buried on her web site and through Google searches, but none which appear to be the related study either. Much more easy to find on her web site are links to all the media coverage she’s received and the talks she’s giving. That’s your second clue.

It appears from her web site that she’s doing some good research to establish the importance of working memory, among other areas. Bravo for that. She claims that it’s more valuable than IQ as a measure of intelligence (although the study I found measures the efficacy of working memory in terms of increased performance on IQ, literacy, and numeracy tests — hmmm). But even this appears to be a double-edged sword: she is also promoting “JUNGLE MEMORY, a brain-training program based on my research and promoted by Pearson Education, improved from a grade C to a B, and a B to an A after just 12 weeks! It is the only training program scientifically proven to raise grades.” So her web site is long on self-promotion and short on links to actual research.

______________________________

Clearly working memory as defined is an important skill. But why is it THE most important skill?

______________________________

But here’s the thing: What does all this have to do with Twitter being unhealthy for working memory? Where’s the evidence, the data? I found someone who suggested that the study did not actually test Twitter (can’t find that reference now). Dr. Alloway herself noted in a comment on her web site that the conclusions are “based on findings from a pilot study, more to follow once the study is complete.” Hmmm. Someone else on her web site asked four weeks ago for a link to the complete study; no response was posted. The reportage also suggests that Twitter was not actually tested, and that its detrimental effects are pure speculation on Dr. Alloway’s part. As reported in the Scotsman, “Paul Allen, editor of ComputerActive magazine, questioned the study and said technology like Twitter was ‘too new’ to make conclusions about. He said: “‘It sounds very spurious. I don’t see a correlation between the length of a message you send someone and the effect on memory. It could be a really interesting Twitter message.’” Exactly.

But in the meantime, the blogosphere has already run wild, and sooner or later you’ll be hearing someone tell you how science has shown that Twitter is bad for your brain. Just like another British scientist ran amok earlier this year with unsubstantiated speculation about how social networking sites were harming children’s brains.

Fortunately, the British have also provided us with several fine words for dealing with such situations: Balderdash. Poppycock. Twaddle.

To me, the worst part about this is that it totally obscures a deeper, more important question. As Dr. Alloway says on her web site, “Cutting-edge research has shown that working memory—the ability to store and manipulate information—is the most important learning skill a child can have. Working memory is the foundation of good grades and a successful life beyond the classroom. Without it, students would fail at every task, and with it they can dramatically improve their classroom performance.”

Clearly working memory as defined is an important skill. But why is it THE most important skill? It makes sense to say that if you believe that classroom performance as currently defined (store and manipulate information as per the teacher’s requirements) is in fact most important. But if you believe that there are more important skills, and that getting good grades is at least as much about social conditioning as it is about learning, then you would be asking a different set of questions. Ones, sadly, which we are not going to hear in this media blitz of misinformation…

Unhide That Hidden Text, Please

claude80By Claude Almansi
Staff Writer

Thanks to:

  • Marie-Jeanne Escure, of Le Temps, for having kindly answered questions about copyright and accessibility issues in the archives of the Journal de Genève.
  • Gabriele Ghirlanda, of Unitas, for having tested the archives of the Journal de Genève with a screen reader.

What Hidden Text?

Here, “hidden text” refers to a text file combined by an application with another object (image, video etc.) in order to add functionality to that object: several web applications offer this text to the reader together with the object it enhances – DotSUB offers the transcript of video captions, for instance:

dotsub_trscr

Screenshot from “Phishing Scams in Plain English” by Lee LeFever [1].

But in other applications, unfortunately, you get only the enhanced object, but the text enhancing it remains hidden even though it would grant access to content for people with disabilities that prevent them from using the object and would simplify enormously research and quotations for everybody.

Following are three examples of object-enhancing applications using text but keeping it hidden:

Multilingual Captioning of YouTube and Google Videos

Google offers the possibility to caption a video by uploading one or several text files with their timed transcriptions. See the YouTube example below.

yt_subtYouTube video captioning.

Google even automatically translates the produced captions into other languages, at the user’s discretion. See the example below. (See “How to Automatically Translate Foreign-Language YouTube Videos” by Terrence O’Brien, Switch,

yt_subt_trslOption to automatically translate the captions of a YouTube video.

Nov. 3, 2008 [2], from which the above two screenshots were taken.) But the text files of the original captions and their automatic translations remain hidden.

Google’s Search Engine for the US Presidential Campaign Videos

During the 2008 US presidential campaign, Google beta-tested a search engine for videos on the candidates’ speeches. This search engine works on a text file produced by speech-to-text technology. See the example below.

google_election_searchGoogle search engine for the US presidential election videos.

(See “Google Elections Video Search,” Google for Educators 2008 – where you can try the search engine in the above screenshot – [3] and “‘In Their Own Words’: Political Videos Meet Google Speech-to-text Technology” by Arnaud Sahuguet and Ari Bezman. Official Google blog, July 14, 2008 [4].) But here, too, the text files on which the search engine works remain hidden.

Enhanced Text Images in Online Archives

Maybe the oddest use of hidden text is when people go to the trouble of scanning printed texts, produce both images of text and real text files from the scan, then use the text file to make the image version searchable – but hide it. It happens with Google books [5] and with The European Library [6]: you can browse and search the online texts that appear as images thanks to the hidden text version, but you can’t print them or digitally copy-paste a given passage – except if the original is in the public domain: in this case, both make a real textual version available.

Therefore, using a plain text file to enhance an image of the same content, but hiding the plain text, is apparently just a way to protect copyrighted material. And this can lead to really bizarre solutions.

Olive Software ActivePaper and the Archives of Journal de Genève

On December 12, 2008, the Swiss daily Le Temps announced that for the first time in Switzerland, they were offering online “free access” to the full archives – www.letempsarchives.ch (English version at [7]) – of Le Journal de Genève (JdG), which, together with two other dailies, got merged into Le Temps in 1998. In English, see Ellen Wallace’s “Journal de Geneve Is First Free Online Newspaper (but It’s Dead),” GenevaLunch, Dec. 12, 2008 [8].

A Vademecum to the archives, available at [9] (7.7 Mb PDF), explains that “articles in the public domain can be saved as

jdg_vm_drm

images. Other articles will only be partially copied on the hard disk,” and Nicolas Dufour’s description of the archiving process in the same Vademecum gives a first clue about the reason for this oddity: “For the optical character recognition that enables searching by keywords within the text, the American company Olive Software adapted its software which had already been used by the Financial Times, the Scotsman and the Indian Times.” (These and other translations in this article are mine.)

The description of this software – ActivePaper Archive – states that it will enable publishers to “Preserve, Web-enable, and Monetize [their] Archive Content Assets” [10]. So even if Le Temps does not actually intend to “monetize” their predecessor’s assets, the operation is still influenced by the monetizing purpose of the software they chose. Hence the hiding of the text versions on which the search engine works and the digital restriction on saving articles still under copyright.

Accessibility Issues

This ActivePaper Archive solution clearly poses great problems for blind people who have to use a screen reader to access content: screen readers read text, not images.

Le Temps is aware of this: in an e-mail answer (Jan. 8, 2009) to questions about copyright and accessibility problems in the archives of JdG, Ms Marie-Jeanne Escure, in charge of reproduction authorizations at Le Temps, wrote, “Nous avons un partenariat avec la Fédération suisse des aveugles pour la consultation des archives du Temps par les aveugles. Nous sommes très sensibilisés par cette cause et la mise à disposition des archives du Journal de Genève aux aveugles fait partie de nos projets.” Translation: “We have a partnership with the Swiss federation of blind people (see [11]) for the consultation of the archives of Le Temps by blind people. We are strongly committed/sensitive to this cause, and the offer of the archives of Journal de Genève to blind people is part of our projects.”

What Digital Copyright Protection, Anyway?

Gabriele Ghirlanda, member of Unitas [12], the Swiss Italian section of the Federation of Blind people, tried the Archives of JdG. He says (e-mail, Jan. 15, 2009):

With a screenshot, the image definition was too low for ABBYY FineReader 8.0 Professional Edition [optical character recognition software] to extract a meaningful text.

But by chance, I noticed that the article presented is made of several blocs of images, for the title and for each column.

Right-clic, copy image, paste in OpenOffice; export as PDF; then I put the PDf through Abbyy Fine Reader. […]

For a sighted person, it is no problem to create a document of good quality for each article, keeping it in image format, without having to go through OpenOffice and/or pdf. [my emphasis]

<DIV style=”position:relative;display:block;top:0; left:0; height:521; width:1052″ xmlns:OliveXLib=”http://www.olive-soft.com/Schemes/XSLLibs&#8221; xmlns:OlvScript=”http://www.olivesoftware.com/XSLTScript&#8221; xmlns:msxsl=”urn:schemas-microsoft-com:xslt”><div id=”primImg” style=”position:absolute;top:30;left:10;” z-index=”2″><img id=”articlePicture” src=”/Repository/getimage.dll?path=JDG/1990/03/15/13/Img/Ar0130200.png” border=”0″></img></div><div id=”primImg” style=”position:absolute;top:86;left:5;” z-index=”2″><img id=”articlePicture” src=”/Repository/getimage.dll?path=JDG/1990/03/15/13/Img/Ar0130201.png” border=”0″></img></div><div id=”primImg” style=”position:absolute;top:83;left:365;” z-index=”2″><img id=”articlePicture” src=”/Repository/getimage.dll?path=JDG/1990/03/15/13/Img/Ar0130202.png” border=”0″></img></div><div id=”primImg” style=”position:absolute;top:521;left:369;” z-index=”2″><img id=”articlePicture” src=”/Repository/getimage.dll?path=JDG/1990/03/15/13/Img/Ar0130203.png” border=”0″></img></div><div id=”primImg” style=”position:absolute;top:81;left:719;” z-index=”2″><img id=”articlePicture” src=”/Repository/getimage.dll?path=JDG/1990/03/15/13/Img/Ar0130204.png” border=”0″></img></div>

From the source code of the article used by Gabriele Ghirlanda: in red, the image files he mentions.

Unhide That Hidden Text, Please

Le Temps‘ commitment to the cause of accessibility for all and, in particular, to find a way to make the JdG archives accessible to blind people (see “Accessibility Issues” above) is laudable. But in this case, why first go through the complex process of splitting the text into several images, and theoretically prevent the download of some of these images for copyrighted texts, when this “digital copyright protection” can easily be by-passed with right-click and copy-paste?

As there already is a hidden text version of the JdG articles for powering the search engine, why not just unhide it? www.letempsarchives.ch already states that these archives are “© 2008 Le Temps SA.” This should be sufficient copyright protection.

Let’s hope that Olive ActivePaper Archive software offers this option to unhide hidden text. Not just for the archives of the JdG, but for all archives working with this software. And let’s hope, in general, that all web applications using text to enhance a non-text object will publish it. All published works are automatically protected by copyright laws anyway.

Adding an alternative accessible version just for blind people is discriminatory. According to accessibility guidelines – and common sense – alternative access for people with disabilities should only be used when there is no other way to make web content accessible. Besides, access to the text version would also simplify life for scholars – and for people using portable devices with a small screen: text can be resized far better than a puzzle of images with fixed width and height (see the source code excerpt above).

Links
The pages linked to in this article and a few more resources are bookmarked under http://www.diigo.com/user/calmansi/hiddentext